Skip to main content

Interesting Stuffs

Dear All these are some of interesting questions/stuff which you can use for WhatsApp status or to share various social media platforms. So let's start:

Stuff No. 9:
Let's See how sharp your eyes are?
Stuff No-8:
Desh ke doctors par Pura Baroda Hai

Stuff No-7:
History of Corona Virus

Stuff No- 6
भगवान की कृपा
#corona

Question No-5:
दिमाग लगाइये और जवाब दीजिये
जवाब में आप जो भी शब्द लिखेंगे,उसमें उल्टा सीधा एक समान होना चाहिये
1-उड़ीसा का एक शहर
2 -एक बनस्पति घी
3 -सोना या धतूरा का पर्यायवाची
4 रोशनी करने वाला एक इलेक्ट्रॉनिक उपकरण
5 -एक शारीरिक अंग
6 कमल का पर्यायवाची
7 बड़ों को सदैव करना चाहिए
8बेटा माँ का हमेशा होता है
9आवागमन का साधन
10 रहरहकर उठने वाला दर्द या अभिलाषा
11घाव या पीड़ा हमको देते है
12चाय हमे अच्छी लगती है,जब होती है
13 जो रस से भरा हुआ हो
14ससुराल मे इनका होता है बहुत मान
15डॉक्टर्स कई बार हमे देते है
16मै हूँ एक भाषा
जल्दी बताइए अब मत कहना आसान है।😍
Answer:
1. कटक
2. डालडा
3. कनक
4. बल्ब
5. नयन
6. जलज
7. नमन
8. लाडला
9. जहाज
10. कसक
11. दर्द
12. कड़क
13. सरस
14. दमाद
15. सीसी
16. मलयालम

1. Fill in the blanks with Same word
Answer: Chini

Question No- 2:
Answer: Andhera

Question No- 3
Guess Bank name in the Image?
Answer No. 3: 
1)HDFC
2) ICICI

Question No. 4. 
How Many Animals going towards river?
Answer- Total Animal=5; If any confusion please comment.

Comments

Post a Comment

Popular posts from this blog

Chhap Tilak Sab Chhini Re Song | Lyrics in Hindi with Meaning in English

Introduction:  Basically this is poem written by Amir Khusro in 14th Century.  छाप तिलक सब छीनी रे मोसे नैना मिलाइके You've taken away my looks, my identity, by just a glance. बात अगम कर दिनी रे तो से नैना मिलाई के You've said the unknown, by just a glance. प्रेम भटी का मदवा पिलाइके By making me drink the wine from the love of devotion मतवारी कर लीन्ही रे मोसे नैना मिलाइके You've intoxicated me by just a glance; गोरी गोरी बईयाँ, हरी हरी चूड़ियाँ My fair, delicate wrists with green bangles in them बईयाँ पकड़ धर लीन्ही रे मोसे नैना मिलाइके Have been taken off by you with just a glance. बल बल जाऊं मैं तोरे रंग रजवा I give my life to you, Oh my cloth-dyer, अपनी सी रंग दीन्ही रे मोसे नैना मिलाइके You've dyed me like yourself, by just a glance. खुसरो निजाम के बल बल जाए I give my whole life to you Oh, Nizam, मोहे सुहागन कीन्ही रे मोसे नैना मिलाइके You've made me your bride, by just a glance. छाप तिलक सब छीनी रे मोसे नैना मिलाइके You've taken

Dil Hoom Hoom Kare Song | Lyrics in Hindi with Meaning in English

Introduction: Basically this song lyrics written by Gulzar; all music composed by Bhupen Hazarika. Gulzar दिल हूम हूम करे, घबराए Dil hoom hoom kare, ghabraaye (The heart rumbles and mumbles) घन धम धम करे, गरजाए Ghan dham dham kare, darr jaaye (dark clouds of worries roar and thunder) एक बूँद कभी पानी की, मोरे अँखियों से बरसाए Ek boond kabhi paani ki mori ankhiyon se barsaaye (and yet I keep yearning, for even a single drop of tears to burst forth from my eyes) तेरी झोली डारूँ, सब सूखी पात जो आए Teri jhori daaroon sab sukhe paat jo aaye (I know your touch can sprout life in these shrivelled stumps of my existence) तेरा छुआ लगे, मेरी सूखी डाल हरियाए Tera chhua laage, meri sukhi daar hariyaaye (and in this hope I gather and preserve all the wilted leaves of my life) Statue of Bhupen Hazarika दिल हूम हूम करे, घबराए Dil hoom hoom kare, ghabraaye (The heart rumbles and mumbles) जिस तन को छूआ तूने उस तन को छुपाऊँ Jis tan ko chhua tune, us tan ko chhupaa

Na Daro Har So Jab Jaye Lado Song | Lyrics in Hindi with Meaning in English

Introduction: Original name of this song is Deh Shiva Bar Mohe. Originally this is 17th-century hymn( भजन)  written by Guru Govind Singh(10th Sikh Guru) in the Dasam Granth in Brij Bhasha language. न डरौं अरि सौं जब जाय लड़ौं, निश्चय कर अपनी जीत करौं, May I battle all foes ( दुश्मनों)  without fear, and claim victory with courage, न डरौं अरि सौं जब जाय लड़ौं, निश्चय कर अपनी जीत करौं, May I battle all foes without fear, and claim victory with courage, निश्चय कर अपनी जीत करौं, Claim victory with courage, देह शिवा बर मोहे ईहे, शुभ कर्मन ते कभुं न टरूं, Grant me this boon( वरदान) , O God | May I never refrain from righteous acts, देह शिवा बर मोहे ईहे, शुभ कर्मन ते कभुं न टरूं, Grant me this boon( वरदान) , O God | May I never refrain from righteous acts, अरु सिख हों आपने ही मन कौ इह लालच हउ गुन तउ उचरों, May the glory be etched on my mind, And my highest goal be singing the praise, जब आव की अउध निदान बनै अति ही रन मै तब जूझ मरों, When this moral life comes to an e